重阳节 [Chóngyángjié]

According to Google Calendar, today is 重阳节 [chóngyángjié] or Double Ninth Festival in China and Taiwan.

chongyangjie

From baidu.com

I never heard about it so I googled. Indonesians of Chinese origin don’t seem to celebrate it… but even if they do, I wouldn’t know. 我没有朋友。[wǒ méiyǒu péngyǒu] > I don’t have friends. 😀

I found explanation about the term 重阳, customs, and legend around Chongyang Festival (Double Ninth Festival) here: https://www.travelchinaguide.com/essential/holidays/chongyang.htm

About 重阳节 in animated movie (in Chinese):

A news in Chinese about how people celebrated Chongyang Festival in Taiwan:

I was excited that I could catch the term [chóngyángjié] even though it’s the only word I know.

According to Wikipedia, Japan also celebrate the day as ‘Kiku No Sekku’ (菊の節句). I don’t think it’s a common knowledge even for Japanese people, maybe it’s only celebrated in certain areas of Japan.

My husband is in Singapore for work. Sixty percent of the population there are Chinese so maybe they celebrate Chongyang Festival? But he must be busy so I doubt he would notice anything, though. ###

Advertisements

3 thoughts on “重阳节 [Chóngyángjié]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s