PPAP

The PPAP song by Piko-Taro must be a big deal if Khalil Fong did a cover (parody?) of it on his live show in Taiwan. It’s a silly song, if you try sing it yourself, you can’t help but giggle… that kind of song.

But anyway I just want to learn words. I wonder how do to say pen, pineapple, and apple in Chinese…

pen-in-chinese

pen

pineapple-in-chinese

pineapple

apple-in-chinese

apple, HSK level 1

pen-in-chinese

pen

I looked up on Naver Dictionary, there are 4 different Chinese words for pen: 笔尖 [bǐjiān], 笔 [bǐ], 钢笔 [gāngbǐ], 蘸水笔 [zhànshuǐbǐ], 2 Chinese words for pineapple 菠萝 [bōluó] and 凤梨 [fènglí], but apple is always 苹果 [píngguǒ]. ###

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s